Sing her a song…do a Harana!
Filipinos in general are very romantic, and even many will say it is old-fashioned, Harana still lives on. Continue reading Sing her a song…do a Harana!
Filipinos in general are very romantic, and even many will say it is old-fashioned, Harana still lives on. Continue reading Sing her a song…do a Harana!
Aptly named bird as Resplendent Quetzal or also known as the Guatemalan Quetzal, the famous long-tailed quetzal of Central America. Continue reading The Quetzal Bird
The Giant Kites of Sacatepéquez is a tradition and arts combined into one as part of Guatemalan culture. Continue reading The Giant Kites of Sacatepéquez
The trend of all knowledge at the present is to specialize, but archaeology has in it all the qualities that call for the wide view of the human race, of its growth from the savage to the civilized, which is … Continue reading The Zaculeu Ruins
El Bayanihan (pronunciado como bay -ah -nee -hun ) es una costumbre Filipina derivada de una palabra filipina ” bayan ” , lo que significa nación , pueblo o comunidad. El propio término bayanihan significa literalmente ” estar en un … Continue reading El espíritu Bayanihan
The Bayanihan (pronounced as buy-uh-nee-hun) is a Filipino custom derived from a Filipino word “bayan”, which means nation, town or community. The term bayanihan itself literally means “being in a bayan”, which refers to the spirit of communal unity, work … Continue reading The Bayanihan Spirit
Another unique characteristic of the Monja Blanca is that, it takes fifteen years before it flowers and only blooms from December till February. Continue reading The Monja Blanca: Symbol of peace, beauty and art
Ser de las Filipinas y crecer con arroz todos los días, sin duda; puedo decir que los filipinos disfrutan el arroz en cada tiempo de comida. Digamos arroz por la mañana, arroz al mediodía y arroz en la noche, sin … Continue reading Por el Amor al Arroz
For Filipinos rice it is a staple food, it is part of the culture, it is an identity, it gives bulk of carbohydrates which is perfect especially for those who does hard labor, and of course it goes with any meal. Continue reading For the Love of Rice
During summer time in the Philippines, the number one food that every single Filipinos crave for is Halo-halo. Halo-halo is from a Tagalog word “halo”, which means mix. Though widely available throughout the year as a dessert, it earned its … Continue reading Halo-halo and Granizada, you’ll ask for more!
Durante el tiempo de verano en Filipinas, entre los alimentos que cada filipino anhela esta halo-halo. Halo-halo es una palabra en tagalog; “halo”, significa mezcla. Aunque se encuentra ampliamente disponible en todo el año como un postre; que ganó su … Continue reading Halo-halo y Granizada, usted va a pedir más!
En términos de transporte Guatemala y Filipinas tienen algo en común. Aunque pertenecen a continentes separados, estos dos países comparten un mismo concepto en uno de sus particulares modo de transporte. Filipinos lo llaman “Triciclo”, mientras que los guatemaltecos lo … Continue reading Un triciclo, ‘’Tuk Tuk” o Moto Taxi viaje de placer.